close

原文翻譯翻譯社

用這個吧 NTLEA_086_BETA

測試情況:Ubuntu8.04 以 VirtualBox 虛擬電腦履行 XP SP2 + Microsoft AppLocale

要轉換的軟體則是LINK
剛下班回來,我試了一下,完全正常顯示
kkgo2 wrote:

感激
利用方式 請參考 這篇
merteor wrote:
使用過南極星與Applocale都無效
我記得日文編碼也跟中文一樣有良多種,你應當嘗嘗分歧的編碼翻譯
連Microsoft AppLocale也無效?翻譯公司的作業系統是哪一個版本?
請問大師有沒有軟體可將如附圖的介面從日文翻譯為中文或是秀出原本的日文而不是跑出???亂碼.
我是用XP SP2

我照舊頭一次遇到,能供給你的利用程式名稱嗎?我來研究看看!
微軟多語系支援 (不是翻譯只是顯示本來語系)
翻譯社可是程式開到一半釀成沒法進入
Microsoft AppLocale 公用程式


本文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=300&t=627905有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 wolfetp5bbaly 的頭像
    wolfetp5bbaly

    theodorlorpe

    wolfetp5bbaly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()