close

俄文口譯價錢

學雙語更優勢 認知天真高於只說一種說話者

說話學家已經知道,雙語說話者可以或許在兩種說話間快速且無意識的轉換,這類現象稱為「語碼轉換」(code-switching)。但不同說話措辭者對世界觀及組織周遭事物的看法分歧,倒是說話學家仍未理解 翻譯奧秘。

雙語人士能隨便轉換說話,而新的語言不但影響措辭者的觀點,也影響其情感、觀念和對時間的感覺。越來越多證據顯示,雙語人士若天天交互利用分歧說話,在學習和多工使命,乃至對曆久的精力健康都有優點。

分歧說話 改變時候縱橫排序

文╱陳韻涵

美國康乃狄克大學社會意理學助理傳授拉奈倫.米雷茲-艾斯帕札的研究,請來能說英語和西班牙語的墨裔美籍學生,離別接管英語和西班牙文的性向考試,評量開放性、責任心、外向、親和力和神經質等5種人格面向 翻譯社理論上,統一小我透過不同說話的考試成績應當會溝通,但實行結果卻非如此。受測學生在英文的外向、開放性和責任心項目取得高分,這可能反應學生的小我文化後臺。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

後續研究進一步請學生別離在15鐘內,用英語和西班牙語描寫本身的人格,結果學生們以西班牙文撰寫家庭、人際關係和愛好,但用英文談論成績、大學和平常糊口 翻譯社米雷茲-艾斯帕札形容,這類人格改變與不同說話的主要價值相幹,「說話沒法與該說話的文化價值分離,人們透過所說的話來窺察自己」。雙語人士對此 翻譯感受特殊強烈,因為他們在多種文化裡,都有強勁根本。

說話轉換 概念情感也受影響

英國蘭卡斯特大學說話學與英語學傳授阿瑟納索普洛斯及其研究團隊發現,雙語人士對時間的觀點切實其實根據分歧說話而有所差別。雙語人士雖然無法如片子般看見將來,但這項研究證實,進修另一種說話的措辭方式,確實會「讓大腦重新配線」;這項研究也是第一個雙語人士認知矯捷 翻譯心理與物理學證據 翻譯社

瑰恩根據本地人慣用語言和文化,將瑞士分為三區,別離是(一)德語區、(二)法語區,和(三)義大利語與羅馬尼牙語區,窺察比較各區居民的用錢行為。瑞士第一大城蘇黎世 翻譯首要語言是德語,但在很多國際組織地點的日內瓦則是採用法語為首要語言,而瑞士首都及政府機官地點地伯恩則是德、法雙語並行 翻譯社

以時候為例,時候 翻譯迷人之處在於它特別很是抽象,看不見、摸不著,卻組織著我們的生活。人們透過想像、說話和更具體的時空經驗來描寫時候。瑞典文的將來(framtid)字面意思是「前面 翻譯時候」,英文也遍及將時間 翻譯概念圖象畫;這兩種說話對將來在前方的诠釋是,人們等候將來的好時光,並把曩昔留在身後。

瑞士經濟學者瑰恩早前替歐洲央行撰寫的研究報告顯示,說話可能影響措辭者的金錢觀念,個中又以說德文的人最會存錢 翻譯社

外國女子在台北。本報資料照/余承翰攝影
外國女子在台北。本報資料照/余承翰攝影

研究團隊透過分歧說話人士「測量」事宜産生時候 翻譯體例,視察雙語人士的心理與物理影響差別。舉例來說,只說瑞典語或英語的人以物理「線性距離」來指稱事宜延續的時候,如短少憩息(short break)、漫長派對(long party) 翻譯社但只說希臘語或西班牙語 翻譯人則以物理「容量」來描寫事宜持續 翻譯時候,如小休息(small break)、大派對(big party)。

英屬哥倫比亞大學說話與識字教育傳授諾頓說:「當你和他人說話,就是參與一種成分協商。你是誰?你在哪?我跟你有什麼關係?你怎麼看我?所以,當有人說他們的性情改變了,意思實際上是,『當我跟他人措辭,我 翻譯個性會改變』 翻譯社」這可能是人們說外語時,其語境成為說話者自我認知 翻譯要害。假設外國人客居中國大陸時代學中文,那麼這小我將會把進修外語時代對他人和文化 翻譯觀察,豎立在以中文為母語人士的認同感上。但如果外國人在美國粹中文,那麼這位學生可能會接收先生對華語文化的設法主意,包括呆板印象 翻譯社

影響1/說德文 翻譯人最會存錢

好萊塢科幻片子《異星入境》講述艾美.亞當斯扮演的說話學家破解外星人說話的故事。她發現,外星人談論時候 翻譯體例讓它們具有預感未來的能力,她也學著這麼做而看見了本身的將來。這就如同電影腳色所述:「進修外語,彷彿讓腦殼重新配線。」

這種現象也可套用到歐元區,德國人或當局,都不肯意為了投資而舉債,但義大利和西班牙等國家卻積累了很多壞債,顯示文化會影響人們 翻譯借貸習慣。巧合的是,義大利前總理蒙提2015年就說,德文 翻譯「schuld」有兩個意思,債務和罪行是統一個字 翻譯社

但南非開普敦大學的說話與文學傳授卡洛琳.麥金尼則認為,措辭者性情認知的改變,可能與旁人對措辭者說分歧說話的反映有關 翻譯社她說,我們以母語扳談時能顯現自傲且泰然自若,但如果要初學者之外語開會,就會顯得急躁且拙笨。

一項研究發現,不同說話措辭者對時候的縱橫線性概念,影響了人們對老化演進的排序 翻譯社研究者請中英雙語者擺列布萊德彼特與李連杰從年青到老的照片,了局受試者將布萊德彼特根據年輕到老,從左到右擺放,但李連杰的照片卻依年青到老,從上到下排序。這驗證了文化與意思,在佈景獨立的情形下慎密保持且會改變措辭者 翻譯行為 翻譯社

相較之下,秘魯艾馬拉語 翻譯將來(qhipuru)字面意思是「時候 翻譯後面」。艾馬拉人認為,人們看不見將來,正猶如看不見自己的死後,但我們知悉舊事,就像我們可以或許看見前方的影象。艾馬拉人的「橫向時候軸」與瑞典及英麗人士相反,這影響了他們之前進或後退談論將來的體例。與前三者橫向時候軸分歧的是,中文採用「縱向時候軸」。我們用上、下的偏向來談論時候,例如上周、下周。

美國诙諧作家塞德里在《我的說話夢》一書中,回憶他向嚴師學習法文的疾苦經歷,他其時覺得挫折、懦弱且無力,感覺完全變了小我。外語初學者或許都曾有雷同感受,而美國研究發現,措辭者 翻譯行為乃至個性真 翻譯會跟著發話語言而改變。

影響2/語言會改變行為個性

憑據前述語言對時候丈量的方式,研究人員讓同時會說西班牙語和瑞典語的人接管測試,並在聽到兩種說話的「時代」提醒時,估算螢幕裡一條直線被拉長 翻譯時候,或一個容器被填滿 翻譯時間,或兩種體例同時進行。後果發現,雙語受試者會憑據聽到 翻譯說話,以線性或容量往返應持續的時候。研究人員說,雙語人士仿佛在學習新語言的時辰,就無意識的習得該說話的時空測量概念 翻譯社

瑰恩查詢拜訪發現,德語區中低階層家庭 翻譯存錢比率,比法語區多出11% 翻譯社此外,德語區居民平均存下收入 翻譯13.2%,但法語區居民就只會存下收入的10.5%。瑰恩說,這驗證了不同文化在某種水平上,會影響措辭者存錢習慣的差異 翻譯社

英國蘭卡斯特大學說話學家發現,不同說話措辭者對時候 翻譯感觸感染分歧,進而影響措辭者對世界 翻譯見地 翻譯社雙語人士 翻譯認知矯捷高於只會說一種說話的人們,且學習外語對身心都有益 翻譯社

艾美亞當斯在「異星入境」扮演與外星人溝通的說話學家。圖/索尼供應
艾美亞當斯在「異星入境」飾演與外星人溝通的語言學家。圖/索尼供給



文章來自: https://udn.com/news/story/6904/2549359有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 wolfetp5bbaly 的頭像
    wolfetp5bbaly

    theodorlorpe

    wolfetp5bbaly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()